ももんがのeBay輸出挑戦記!!

eBay輸出に挑戦します(`・ω・´)

■eBayトラブル編■出品者に発送したか聞いてみよう!

実は昨日紹介した商品の前にも、17日に別の出品者から落札・入金しているのですが、まだ発送連絡が来ていません。

 

2businessday(2営業日)以内に発送するよ!

と書いてあったので、土日、月火水と待ちましたが、まだ連絡が来ません。

 

このブログのネタ的にも出品者に問い合わせてみたいと思います!!

 

と、その前にMyeBayの画面説明!

f:id:nidaimoti:20150122091342j:plain

落札商品の右側の赤く囲った場所に、4つアイコンがあります。

これは、

・お金を支払ったかどうか

・発送連絡

・こちら(落札者)からの評価をしたかどうか(たぶん)

・出品者からの評価があったかどうか

だと思います。

 

こちらからはまだ評価をしたことがないので、3番目はたぶんです。

 

で、相手に直で連絡したい場合は、さらに右の「More actions」をクリックすると色々な項目が出てきます。

 

恐らく、一番上の「Contact seller」でしょう。

 

すると次の画面で5つの項目が出てきました。

f:id:nidaimoti:20150122092036j:plain

グーグル先生に聞いて意訳してみると

・使用方法を聞いたり、直でメッセージを送りたい!

・届いてねぇぞ!

・返品だ!

・商品が説明と違うぞ!

・注文キャンセルしたい!

って感じのようです。

 

届いてないって言うには、まだ早すぎるので、今回は一番上の

「I have a question about using my item or I want to send the seller a message」

直でメッセージを送りたい。にしようと思います。

 

次でメッセージ入力画面が出てきました。

私は英語が書けないので、グーグル先生に頼みます。

グーグル先生の使い方の注意点!!

翻訳で出来た英文は、再度日本語へ翻訳!!

 

これは結構大事ですよ!!

 

丁寧な日本語で書いた文章を翻訳してもらうと、訳の分からない英文になることがあります!!

 

今回は「いつ発送する?」って聞きたいので。

「発送はいつごろになりますか?」と翻訳してもらいました。

「Do you ship becomes time around?」

 

これを日本語へ再翻訳すると

「あなたが出荷するかは、周りの時間になった

うん。意味が分かりません。

 

 

「ごろ」を取ってみましょう。

「発送はいつになりますか?」

翻訳「Do you become when shipping it?

再翻訳「それを出荷するときになっていますか?

なんかまだ微妙におかしい。。。

 

 

「なりますか?」を変えてみよう。

「 発送はいつしますか?」

翻訳「Are you sure you want to when shipping?

再翻訳「あなたは出荷時にしてもよろしいですか?

なんか遠ざかった。。。

 

で、色々試してみると。

「商品は何日に出荷しますか?」

翻訳「Do you goods are shipped to what day?

再翻訳「あなたの商品は何日に出荷されますか

 

これだ!!!!

これをコピーしてポチッとな♪

 

これで相手にメッセージが送れました。

発送⇒出荷がよさそうです♪

 

で、送ったメッセージは

My eBayのMessageのSent

で確認することが出来ます。

 

 

~~~~追記~~~~

結構早めに返事が来ました。

「20日に発送したよーー」

って事でしたが、評価はもらえてません。。。

 

正直、商品より評価がほしいのですが。。。

グーグル先生に

「すばやい対応ありがとうございます。

初めての落札で心配していました。

面倒でなければ、Feedback(評価)をもらえるとうれしいです」

って翻訳してもらって送りました。

 

評価増えるといいですなぁ。

 

 

~~~~さらに追記~~~~

評価してもらえました♪

お礼メールを(以下、略

 

この人のおかげで、英語でのやり取りにちょっと自信が付いたのと、

やっぱ発送連絡大事!!

ってのが再確認できました。

 

ヤフオクでも発送連絡ないと結構イヤなのに、それが外国人ってなったら騙されたとしか思えません!!

自分が出品する場合に、相手も同じ事を思うはずなので、連絡は可能な限り早め早めですな!!